Return to index: [Subject] [Thread] [Date] [Author]

RE: Translation from German

[Subject Prev][Subject Next][Thread Prev][Thread Next]

I used to know a little, but haven't use German for years.

Here is my try, but I am sure you will get better answer from someone:

 

"Accommodation of external fire plugs (hydrants)" - if it makes any sense in the context.

 

Thanks,

 

Mat Podskarbi

 

-----Original Message-----
From: wsp(--nospam--at)wanadoo.es [mailto:wsp(--nospam--at)wanadoo.es]
Sent:
Tuesday, October 04, 2005 4:14 AM
To: seaint(--nospam--at)seaint.org
Subject: Translation from German

 

Hello,

I hope some of our german friends can help me with this. I have a translation from german that says : "reconstruction of the roof dehydration". This doesn´t make much sense to me, so I am pasting the german original text to see if somebody can give me an explanation of what they mean.

The original text is Anpassen der Ausenhydranten.

Thanks,

Walter Sheen



¡Todo tu Wanadoo estés dónde estés! Descarga GRATIS el nuevo miniWanadoo