Return to index: [Subject] [Thread] [Date] [Author]
RE: Translation from German
[Subject Prev][Subject Next][Thread Prev][Thread Next]- To: "'seaint(--nospam--at)seaint.org'" <seaint(--nospam--at)seaint.org>
- Subject: RE: Translation from German
- From: Mateusz Podskarbi <podskarm(--nospam--at)2hoffshoreinc.com>
- Date: Tue, 4 Oct 2005 08:52:41 -0500
|
I used to know a little, but haven't use German for years. Here is my try, but I am sure you will get better answer from someone:
"Accommodation of external fire plugs (hydrants)" - if it makes any sense in the context.
Thanks,
Mat Podskarbi
-----Original Message-----
Hello, I hope some of our german friends can help me with this. I have a translation from german that says : "reconstruction of the roof dehydration". This doesn´t make much sense to me, so I am pasting the german original text to see if somebody can give me an explanation of what they mean. The original text is Anpassen der Ausenhydranten. Thanks, Walter Sheen
|
- Prev by Subject: Translation from German
- Next by Subject: RE: Translation from German
- Previous by thread: Translation from German
- Next by thread: RE: Translation from German
- About this archive
- Messages sorted by: [Subject][Thread][Author][Date]